🌟 -여 빠지다

1. 앞의 말이 나타내는 상태의 정도가 아주 심하여 못마땅하다는 뜻을 나타내는 표현.

1. -YEO PPAJIDA: An expression used to indicate that one is displeased with the state mentioned in the preceding statement which is so bad.

🗣️ 용례:
  • Google translate 지수는 순진해 빠져 세상 물정을 몰랐다.
    The index was naive and lost track of the world.
  • Google translate 그만한 일에 울다니 남자가 약해 빠져 가지고.
    Man's so weak to cry over such a thing.
  • Google translate 기대했던 영화였는데 너무 흔해 빠진 이야기라 실망이 컸다.
    It was an anticipated movie, but it was so common that i was disappointed.
  • Google translate 나 요새 민준이가 점점 좋아져.
    I like min-joon more and more these days.
    Google translate 단순해 빠져 가지고. 넌 너한테 친절하게 대해 주면 무조건 좋니?
    Simple. into it. is it always good for you to be kind?
참고어 -아 빠지다: 앞의 말이 나타내는 상태의 정도가 아주 심하여 못마땅하다는 뜻을 나타내는 …
참고어 -어 빠지다: 앞의 말이 나타내는 상태의 정도가 아주 심하여 못마땅하다는 뜻을 나타내는 …

-여 빠지다: -yeo ppajida,きる【切る】,,,,,quá, cực,...มากจน..., ...จน..., จนกระทั่ง...,sangat, sekali, terlalu,,(无对应词汇),

📚 주석: ‘하다’나 ‘하다’가 붙는 형용사 뒤에 붙여 쓴다.

시작

시작

시작

시작


영화 보기 (8) 식문화 (104) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 지리 정보 (138) 취미 (103) 집 구하기 (159) 대중 문화 (82) 종교 (43) 가족 행사 (57) 사과하기 (7) 시간 표현하기 (82) 공연과 감상 (52) 물건 사기 (99) 병원 이용하기 (10) 요리 설명하기 (119) 초대와 방문 (28) 소개하기(자기소개) (52) 전화하기 (15) 철학·윤리 (86) 스포츠 (88) 언어 (160) 복장 표현하기 (121) 문화 차이 (52) 감사하기 (8) 한국의 문학 (23) 경제·경영 (273) 인간관계 (255) 정치 (149) 건강 (155) 외양 (97)